味译文:英文歌曲名称的天才翻译

2013/4/22 14:51:44


     国摇滚乐队placebo 一首歌Sleeping With The Ghosts 翻译成:鬼压床

  酷玩乐队Coldplay 的 A rush of blood to the head 翻译成“脑溢血”

  苏格兰乐队Travis 一张专辑名称The Man Who 翻译成“这男的谁”

  英格兰乐队Embrace  一首歌My weakness is none of you business 翻译成“我虚关你屁事”

  伦敦街头乐队Hard-Fi 张专辑名为Stars On CCTV 被翻译成:央视群星

  美国摇滚乐队Green Day 标准译名是绿日,这个似乎已经公认了,然而还是有人独辟蹊径,将其翻译成:青葱岁月(好浓的校园民谣味……)

  被誉为美国摇滚乐队鼻祖的Velvet Underground 队,主唱Lou Reed 名字被翻译成:老李

  2002年开始迅速走红的 国摇滚乐队Arctic Monkeys,北极猴子, 一首歌名为Whatever People Say I Am, That's What I'm Not 被翻译成简洁明了的三个字:就是拽

  美国大为流行的摇滚乐团Yeah Yeah Yeahs 名字被翻译成:噎...噎...噎死


 生错误啦

 新数据库记录出错!
Update [tNews] Set Hits=1544 Where Id = 749

  •  下信息针对开发者:
  •  误代码:0x80004005
  •  误描述:操作必须使用一个可更新的查询。
  •  误来源:Microsoft JET Database Engine
:    吉利彩票   顺盈彩票聊天报码室   吉利彩票官方网站   万家彩票网址   135彩票导航